Христийн Мэндэлсний Баярын өмнөх өдөр гайхалтай ертөнц байг

Хитроу анхан шатны сургууль
Хитроу бага сургуулийн сурагчид Зул сарын баяраа нисэх онгоцны буудал дээр задалдаг

Христийн Мэндэлсний Баярыг зөвхөн Христэд итгэгчид тэмдэглэдэггүй, энэ нь дэлхийн энх тайвны бэлгэдэл юм. Магадгүй орчин үеийн хэлбэрийг манай салбар бэлгэддэг: Аялал жуулчлал.

<

Зул сарын баярыг тэмдэглэдэг Бетлехем хот өнөөдөр буюу 24-р сарын 10-ний өдөр эзгүйрчээ. Бетлехем хот нь Ариун газрын үржил шимт шохойн уулархаг газар, Иерусалим хотоос өмнө зүгт XNUMX километрийн зайд оршдог. Наад зах нь МЭ 2-р зуунаас хойш хүмүүс Христийн Мэндэлсний Баярын сүм байдаг газар гэж итгэдэг. Бетлехем бол Есүсийн төрсөн газар юм.

Мангерын талбайд ердийн баярын чимэглэл, баярын уур амьсгал байгаагүй бөгөөд энэ өдрийг тэмдэглэхээр ихэвчлэн цуглардаг гадаадын жуулчид мэдэгдэхүйц байхгүй байв. Палестины аюулгүйн хүчнийхэн хоосон талбайд эргүүл хийж байгаа бөгөөд бороо намдсаны дараа зарим бэлэг дурсгалын дэлгүүрүүд оройн цагаар нээгдсэн байна.

Нөхцөл байдал хүнд байсан ч Бетлехемд маш цөөхөн жуулчин харагдсан. Энэ жил Есүсийн төрсөн газар зул сарын гацуур модгүй, зул сарын гацуур гэрэлгүй байна Зул сарын баярыг цуцалсны дараа.

Зул сарын баяр бол 2.38 тэрбум гаруй Христэд итгэгчдийн хувьд жилийн хамгийн сайхан үе байх ёстой.

Христийн Мэндэлсний Баярын маш олон сайхан дуунууд байдаг, гэхдээ магадгүй Луис Армстронгийн "Гайхамшигт ертөнц" энэ сүнсийг хүн бүрт орчуулж, дараа нь 100 гаруй хэлээр Христийн Мэндэлсний Баярын мэндчилгээ дэвшүүлдэг.

Энэ бол гайхалтай ертөнц юм

Би ногоон модыг харж байна - Улаан сарнай ч бас цэцэглэж байгааг би харж байна - Надад болон чиний төлөө - Ямар сайхан ертөнц вэ гэж би боддог

Цэнхэр тэнгэрийг би харж байна - Цагаан үүлс - Гэрэлт ерөөлтэй өдөр - Харанхуй ариун шөнө - Би дотроо - Ямар гайхалтай ертөнц вэ гэж би боддог

Солонгийн өнгө - Тэнгэрт үнэхээр хөөрхөн - Нүүрэн дээр бас байдаг - Хажуугаар нь явж байгаа хүмүүс - Би найзуудыгаа гар барьж байхыг харлаа - "Чи яаж байна?" - Тэд үнэхээр "Би чамд хайртай" гэж хэлдэг

Би хүүхдүүдийн уйлахыг сонсдог - Би тэдний өсч томрохыг хардаг - Тэд илүү их зүйлийг сурах болно - Би хэзээ ч мэдэхгүй
Тэгээд би дотроо - Ямар гайхалтай ертөнц вэ - Тийм ээ, би дотроо боддог - Ямар гайхалтай ертөнц вэ - Өө, тийм

Зул сарын мэндчилгээ Африк:

  • Африкчууд (Өмнөд Африк, Намиби) Geseënde Kersfees
  • Акан (Гана, Зааны ясан эрэг, Бенин)      Афишапа
  • Амхар (Этиоп)         Меликам Гена! (Үнэхээр!)
  • Ашанти/Асанте/Асанте Тви (Гана)   afehyia pa
  • Чева/Чичева (Замби, Малави, Мозамбик, Зимбабве) 
  • Мони Ва Чикондвелеро Ча Крисмаси буюу Зул сарын баярын ябвино
  • Дагбани (Гана)   Ни ти Бурунья Чоу
  • Эдо (Нигер)   Iselogbe
  • Эвэ (Гана, Того)    Blunya na wo
  • Эфик (Нигер)    Усоро эмана Христ
  • Фула/Фулани (Нигер, Нигери, Бенин, Камерун, Чад, Судан, Того, Гвиней, Сьерра-Леон)    Жаббама бе салла Кирисмати
  • Хауса (Нигер, Нигери, Гана, Бенин, Камерун, Зааны ясан эрэг, Того)  barka dà Kirsìmatì
  • Ибибио (Нигер)     Idara ukapade isua
  • Игбо/Иго (Нигер, Экваторын Гвиней) E keresimesi Oma
  • Кинярванд (Руанда, Уганда, Конго) Нохели нзиза
  • Лингала (БНАСАУ, Конго, Төв Африкийн Бүгд Найрамдах Улс, Ангол)   Мботама Маламу
  • Луганда (Уганда) Секу Кулу
  • Маасай/Маа/Кимаасай (Кени, Танзани)     Enchipai e KirismasNdebele (Зимбабве, Өмнөд Африк)     Изилокотхо Эзихле Замахолдени
  • Шона (Зимбабве, Мозамбик, Ботсвана) Muve neKisimusi
  • Сога/Ласога (Уганда)    Мвисука Секукулу
  • Сомали (Сомали, Жибути)       Кирисмас Вакан
  • Сото (Өмнөд Африк, Лесото)   Le be le keresemese e monate
  • Суахили хэл (Танзани, Кени, Конго, Уганда)     Крисмаси Нжема / Хери я Крисмаси
  • Тигринья (Этиоп, Эритрей) Рухус Беал Лидет
  • Xhosa/isiXhosa (Өмнөд Африк, Зимбабве, Лесото)       
  • Крисмеси эмнанди
  • Йоруба (Нигери, Бенин)  E ku odun, e ku iye’dun
  • Зулу (Өмнөд Африк, Зимбабве, Лесото, Малави, Мозамбик, Свазиланд)          uKhisimusi oMuhle

Дэлхийн өнцөг булан бүрээс Христийн Мэндэлсний Баярын мэндчилгээ

  • Афганистан (Дари)  Зул сарын баяр Мубарак (کرسمس مبارک)
  • Албани      Гезуар Криштлинджен
  • Араб хэлээр         Eid Milad Majid (عيد ميلاد مجيد) Энэ нь "Алдарт төрсөн баяр" гэсэн утгатай.
  • Арамей хэлээр      Eedookh Breekha гэдэг нь "Зул сарын баяр чинь ерөөлтэй байх болтугай" гэсэн утгатай.
  • Армян    Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund (Շնորհավոր Ամանոր և Սուրբ Ծնունդ) Энэ нь "Ариун төрсөн өдрийн мэнд хүргэе" гэсэн утгатай.
  • Азербайжан  Milad bayramınız mübarək
  • Беларусь  Z Kaljadami (З Калядамі)
  • Бельги:
    Голланд/Фламанд       Vrolijk Kerstfeest
    Франц   Joyeux Noël
    Германы       Frohe Weihnachten
    Валлон      djoyeus Noyé
  • Болгарын    Весела Коледа
  • Камбож (Кхмер)         Rik-reay​​ Bon​ Noel (រីករាយ បុណ្យ​ណូអែល)
  • Хятад улс
    Мандарин   Шэн Дан Куай Ле (圣诞快乐)
    Кантон    Сенг Дан Фай Лок (聖誕快樂)
  • Корниш       Наделик Лоуэн
  • Хорват (болон Босни)    Сретан Божич
  • Чех Веселе Ваноце
  • Дани         Glædelig XNUMX-р сар
  • Эсперанто    Фелиан Кристнаскон
  • Эстони      Ромса Жулупүхи
  • Фарерын арлууд (Фарер)   Gleðilig jól
  • Финляндын        Hyvää joulua
  • Франц
    Францын        Joyeux Noël
    Бретон         Неделэг Лауэн
    Корсик      Бон Натале
    Alsatian E güeti Wïnâchte
  • Германы       Frohe Weihnachten
  • Грек Кала Кристуенна эсвэл Καλά Χριστούγεννα
  • Гүржийн     гилокав шоба-ахал ц'эль буюу გილოცავ შობა-ახალ წელს
  • Гренланд
    Гренландын Жууллими Пиллуарит
    Дани (Гренландад бас ашигладаг)          Glædelig Jul
  • Гуам (Чаморро) Фелис Набидат эсвэл Фелис Пасгуа эсвэл Магоф Ночебуена
  • Гернси (Guernésiais/Guernsey Франц/patois)     bouan Noué
  • Гаити Креол       Жвей Ноел
  • Хавайн     Меле Каликимака
  • Унгарын   Boldog karácsonyt (Зул сарын баярын мэнд) эсвэл Kellemes karacsonyi ünnepeket (Зул сарын баяр)
  • Исландын      Gleðileg jól
  • Энэтхэг улс
    Бенгал хэл (Бангладеш хэлээр ярьдаг)   shubho bôṛodin (শুভ বড়দিন)
    Гужарати       Ананди Натал эсвэл Кхуши Натал (આનંદી નાતાલ)
    Хинди Śubh krisamas (शुभ क्रिसमस) эсвэл прабху ка ная дин аапко мубарак хо (Бурханы төрсөн өдрийн мэнд хүргэе)
    Каннада      kris mas habbada shubhaashayagalu (ಕ್ರಿಸ್ ಮಸ್ ಹಬ್ಬದ ಶುಭಾಷಯಗಳು)
    Конкани      Хушал Борит Натала
    Малаялам  Зул сарын баярын мэндчилгээ мангалаашамсакал
    Марати       Śubh Nātāḷ (शुभ नाताळ) эсвэл Натал Чя шубхечха
    Мизо Крисмас Чибай
    Пунжаби        карисама те nawāṃ sala khušayāṃwālā hewe (ਕਰਿਸਮ ਤੇ ਨਵਾੰ ਸਾਲ ਖੁਲ ਖੁਿศศศศศ ਹੋਵੇ)
    Санскрит       Крисмасася шубхкаамнаа
    Шинди         Зул сарын баяр jun wadhayun
    Тамил kiṟistumas vāḻttukkaḷ (கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள்)
    Тэлугу         Зул сарын баярын Субхаканкшалу
    Урду  крисмас мубарак (کرسمس)
  • Индонезийн   Селамат Натал
  • Иран
    Фарси  Зул сарын баярын МобАрак
  • Курд (Куманжи) Кирисмес pîroz be
  • Ирланд – Гаел         Ноллайг Шона Дхуит
  • Израиль - Еврей      Чаг Молад Самеач (חג מולד שמח) нь "Төрсөн өдрийн мэнд" гэсэн утгатай.
  • Итали
    Итали Буон Натале
    Сицилийн        Бон Натали
    Пьемонтийн Бон Натал
    Ладин Бон/Бун Надел
  • Ямайкийн Креол/Патоис   Мерри Крисмус
  • Японы      Мери Курисумасу (эсвэл товчоор "Мери Кури"!)
    Хирагана: めりーくりすます
    Катакана: メリークリスマス
  • Жерси (Jèrriais/Jersey Франц)   bouan Noué
  • Kazahk Rojdestvo quttı bolsın (Рождество құтты болсын)
  • Солонгос хэлээр        'Meri krismas' (메리 크리스마스) эсвэл 'seongtanjeol jal bonaeyo' (성탄절 잘 보내요) эсвэл 'Jeulgaeun krismas doeyo' (즬리이) 되세요)
  • Латин  Felicem Diem Nativitatis (Төрсөн өдрийн баярын өдөр)
  • Латви        Приецигус Зиемассветкус
  • Литвийн   Linksmų Kalėdų
  • Македон Стрекен Божик буюу Среќен Божик
  • Мадагаскар (Малагаси)  Tratra ny Noely
  • Мальта       Ил-Милиед ит-Таджеб
  • Малайз (Малай)  Селамат Хари Крисмас эсвэл Селамат Хари Натал
  • Манкс (Хүний арал дээр ярьдаг)       Ноллик Геннал
  • Мексик (Испани хэл нь үндсэн хэл)
    Нахуатль (Ацтекүүд ярьдаг)
    Cualli netlācatilizpan
    Юкатек Майя       Ки'имак "навидад"
  • Монтенегро          Hristos se rodi (Христос се роди) – Христ төрсөн
  • Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – үнэхээр төрсөн (хариулах)
  • Уугуул Америк / Анхны үндэстний хэл
    Апачи (Баруун)  Gozhqq Keshmish
    Cherokee Danistayohihv & Aliheli'sdi Itse Udetiyvasadisv
    Inuit Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi
    Навахо        Нижониго Кешмиш
    Yupik Alussistuakeggtaarmek
  • Балба         Kreesmasko shubhkaamnaa (क्रस्मसको शुभकामना)
  • Нидерланд
    Голландын Prettige Kerst (Зул сарын баярын мэнд), Залиг Керстфест эсвэл Залиг Керстмис (хоёулаа Зул сарын баярын мэнд хүргэе) эсвэл Вролийк Керстфест (Зул сарын баяр)
    Баруун-Фриз (эсвэл Фриск)   Noflike Krystdagen (Зул сарын тав тухтай өдрүүд)
    Bildts Noflike Korsttydsdagen (Зул сарын баярын тав тухтай өдрүүд)
  • Шинэ Зеланд (Маори)      Мери Кирихимете
  • Норвеги   God Jul эсвэл Gledelig Jul
  • Филиппин
    Тагалог     Малигаянг Паско
    Илокано        Нарагсак нга Паскуа
    Ilonggo        Малипайон nga Pascua
    Сугбуханон эсвэл Себуано Маайонг Паско
    Биколано      Маугманг Паско
    Пангалаток эсвэл Пангасинэнсе      Маабиг я паско эсвэл Магаяган инкианак
    Варай         Маупай Нга Паско
  • Папиаменту – Бага Антилийн арлууд (Аруба, Кюрасао, Бонайр) хэлээр ярьдаг    Бон Паску
  • Польшийн Весолыч Швит
  • Португали   Фелиз Натал
  • Румын     Крациун Ферисит
  • Орос       s rah-zh-dee-st-VOHM (C рождеством!) эсвэл
    s-schah-st-lee-vah-vah rah-zh dee-st-vah (Счастливого рождества!)
  • Сами (Хойд Сами) - Норвеги, Швед, Финланд, Оросын зарим хэсэгт ярьдаг          Буорит Жуовллат
  • Самоа       Мануиа Ле Керисимаси
  • Шотланд
    Шотланд  Blithe Yule
    Гел         Ноллайг Кридхейл
  • Сербийн        Hristos se rodi (Христос се роди) – Христ төрсөн
    Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – үнэхээр төрсөн (хариулах)
  • Словак    Veselé Vianoce
  • Словен эсвэл Словен      Vesel Božič
  • Сомали         Кирисмас Вакан
  • Испани
    Испани (Испано)  Фелиз Навидад эсвэл Ночебуена ("Ариун шөнө" - Зул сарын баяр гэсэн утгатай)
    Каталон / Астури / Окситан      Бон Надал
    Арагон    Фелиз Надаль
    Галисиан       Бо Надаль
    Баск (Эускара)  Эгуберри ("Шинэ өдрийн мэнд" гэсэн утгатай)
    Сранантонго (Суринамаар ярьдаг)      Швит Креснети
  • Синхала (Шри Ланкаар ярьдаг)   Суба Натхалак Вева (සුබ නත්තලක් වේවා)
  • Шведийн       Бурхан долдугаар сар
  • Швейцарь
    Швейцарийн Герман       Schöni Wiehnachte
    Франц         Joyeux Noël
    Итали Буон Натале
    Романш     Bellas festas da Nadal
  • Тайланд   Сук Сарн Зул сарын баярыг анхааруулж байна
  • Турк        Мутлу Ноеллер
  • Украины     'Веселого Риздва' Веселого Риздва (Зул сарын баярын мэнд) эсвэл 'Христос Рождаеться' Христос Рождаетсия (Христ төрсөн)
  • Вьетнам  Chuc mừng Giang Sinh
  • Уэльсийн Надолиг Ллавен

ЭНЭ ӨГҮҮЛЛЭЭС ЮУ АВАХ ВЭ:

  • The usual festive decorations and holiday spirit were absent in Manger Square, with a noticeable absence of foreign tourists who typically gather to commemorate the occasion.
  • Yoruba (Nigeria, Benin)  E ku odun, e ku iye’dun.
  • Christmas is supposed to be the most wonderful time of the year for more than 2.

Зохиогчийн Тухай

Juergen T Steinmetz-ийн аватар

Юерген Т Штайнметц

Юрген Томас Штайнметц Герман улсад өсвөр наснаасаа хойш аялал жуулчлал, аялал жуулчлалын салбарт тасралтгүй ажиллаж байжээ (1977).
Тэр байгуулсан eTurboNews 1999 онд дэлхийн аялал жуулчлалын салбарын анхны онлайн мэдээллийн товхимол болжээ.

Бүртгүүлэх
Мэдэгдэлд
зочин
0 Сэтгэгдэл
Дотоод мэдээлэл
Бүх сэтгэгдлийг харах
0
Санаа бодлоо хайрлах болно.x
()
x
Хуваалцах...